به همت نمایندگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران درکراچی

ترجمه کتابرفیق خوشبخت ما به زبان اردو منتشر شد

ولین ترجمه اردوی کتاب "رفیق خوشبخت ما" با موضوع بررسی شخصیت جهادی شهید بزرگوار «سپهبد پاسدار حاج قاسم سلیمانی» به همت نمایندگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در کراچی انجام شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ،این کتاب که از تولیدات فرهنگی آستان قدس رضوی و به مناسبت سالگرد شهادت سردار دلها به اردو ترجمه شده است؛ دارای فصول مختلفی است از جمله: مراحل سیر و سلوک عارفانه شهید حاج قاسم سلیمانی، وصیت نامه آن شهید بزرگوار، خاطراتی که یا خود شهید نقل کرده یا همرزمانش از این شهید بزرگوار نقل کرده اند ضمن آنکه بخشی از خاطرات این کتاب برای نخستین مرتبه منتشر می شود. 

بهرام کیان ،نماینده فرهنگی جمهوری اسلامی ایران درکراچی درباره ترجمه کتاب رفیق خوشبخت ما اظهارداشت:عنوان کتاب نیز از فرمایشات رهبر معظم انقلاب در دیدار با مردم قم در تاریخ 18/10/1398  انتخاب شده است، مقام معظم رهبری در بخشی از سخنرانی خود می فرمایند: این بزرگوار (شهیدحاج قاسم سلیمانی)، این رفیق خوب و عزیز ما و شجاع ما و خوشبخت ما که رفت به ملکوت اعلی پیوست ...

وی درپایان افزود:از این کتاب ارزشمند در سالگرد شهادت سردار شهید سلیمانی رونمایی خواهدشد تا مورد استفاده خیل عظیم دوستداران و عاشقان آن شهید بزرگوار در کشور پاکستان قرار گیرد.